×

قادر على الوفاء造句

"قادر على الوفاء"的中文

例句与造句

  1. فالهدف المنشود هو تحقيق إنتاج واسع التنوع قادر على الوفاء باحتياجات السكان الغذائية بالكامل.
    目的就是要进行非常细化的生产,以解决人口的粮食总需求。
  2. ويمثل المهر قيداً على حرية اختيار القرين من جانب المرأة التي لا تستطيع الزواج إلا من رجل قادر على الوفاء بما عليه.
    彩礼限制了女性对配偶的自由选择,使得她只能嫁给有能力送彩礼的男人。
  3. وإن كان أحد أطراف صراع ما غير قادر على الوفاء بهذا الالتزام، تقع على المجتمع الدولي مسؤولية ضمان توفير المعونة الإنسانية.
    如果冲突的一方不能履行这一义务,则国际社会有责任确保提供人道主义援助。
  4. ونعتقد أن المؤتمر قادر على الوفاء بمهمته، بل إنه يجب أن يقوم بذلك، لا كهيئة للمناقشات فحسب، بل أيضاً كهيئة تفاوضية.
    我们认为,裁谈会可以和应当履行其任务,不仅作为审议机构,而且作为谈判机构。
  5. وينبغي أن تشتمل العريضة على تفاصيل بشأن ماهية الالتزامات المعنية على وجه التخصيص، وتقييم للأسباب التي تجعل الطرف غير قادر على الوفاء بهذه الالتزامات.
    此种书面请求应包括有关具体义务的细节,并对无法履行此种义务的原因作出评估。
  6. ومع ذلك فإنه لا يوفر حسابا مجمعا للمسألة المالية التي تواجهها الأمم المتحدة في حال ما إذا كان أي كيان فردي غير قادر على الوفاء بخصومه.
    但是,却未能总体反映任何一个特定机构无法负担其负债时联合国将面临的财务问题。
  7. وحبَّذ عدد من البلدان إدراج إشارة إلى الطاقة النووية باعتبارها مصدرا للطاقة قادر على الوفاء باحتياجات أمن الطاقة، بينما يؤدي في نفس الوقت إلى خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    一些国家赞成将核能作为一种能够满足能源安全需求且能减少二氧化碳排放的能源。
  8. وينبغي أن تتضمن مثل هذه التقارير تفاصيل عن الالتزامات المحددة المعينة، وتقييماً للسبب الذي قد يجعل الطرف غير قادر على الوفاء بتلك الالتزامات.
    在提交的呈报中,应列有所涉义务的具体细节、以及对致使该缔约方无法履行所涉义务的原因的评估。
  9. وينبغي أن تتضمن مثل هذه التقارير تفاصيل عن الالتزامات المحددة المعنية، وتقييماً للسبب الذي قد يجعل الطرف غير قادر على الوفاء بتلك الالتزامات.
    在提交的呈报中,应列有所涉义务的具体细节、以及对致使该缔约方无法履行所涉义务的原因的评估。
  10. وينبغي أن تتضمن مثل هذه التقارير تفاصيل عن الالتزامات المحددة المعنية، وتقييماً للسبب الذي قد يجعل الطرف غير قادر على الوفاء بتلك الالتزامات.
    在此类呈报中,应详细列明所涉及的具体义务,并对该缔约方可能无法履行上述义务的原因进行评估。
  11. وينبغي أن تتضمن هذه العرائض تفاصيل عن الالتزامات المحددة ذات الصلة، وتقييماً للسبب الذي قد يجعل الطرف غير قادر على الوفاء بتلك الالتزامات.
    在提交的呈报中,应列有所涉义务的具体细节、以及对致使该缔约方无法履行所涉义务的原因的评估。
  12. ولا شك أن مصداقية المجلس، ستتبدد بمرور الزمن إذا ما نظر إليه على أنه كالمعتاد غير قادر على الوفاء بمسؤولياته عن القضايا البارزة في جدول أعماله.
    如果安理会一贯被认为无法在其议程上悬而未决的问题上履行职责,久而久之,安理会的信誉无疑会受损。
  13. ويجوز لهذا الطرف أن يرفع تقريراً مكتوباً إلى الأمانة يلتمس فيه المشورة من اللجنة. وينبغي أن تتضمن التقارير تفاصيل عن الالتزامات المحددة موضوع القلق، وتقييماً للسبب الذي قد يجعل الطرف غير قادر على الوفاء بتلك الالتزامات.
    在提交的呈报中,应列有所涉义务的具体细节、以及对致使该缔约方无法履行所涉义务的原因的评估。
  14. وتأكد هذا في استعراض للأداء الاقتصادي لجزر فرجن البريطانية أجراه مصرف التنمية الكاريبي، والذي توصل إلى أن الإقليم غير قادر على الوفاء باحتياجاته من الموارد البشرية من العمالة المحلية.
    加勒比开发银行对英属维尔京群岛经济业绩进行的审查证实了这一点,审查认为领土仅靠本地劳力是无法满足人力资源需求的。
  15. أمَّا فيما يخص المسألة الثانية، فقد رأت المحكمة، في ضوء وجود أدلة متضاربة بشأن استعداد المحكمة الحَبريّة للبت في القضية، أنها لا تجد أنَّ اتفاق التحكيم غير قادر على الوفاء بالغرض منه.
    关于第二个问题,法院认为,由于对犹太宗教法院是否愿意审理本案存在相互矛盾的证据,不能认定无法履行仲裁协议。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "قادر على المشاركة"造句
  2. "قادر على"造句
  3. "قادر"造句
  4. "قادح"造句
  5. "قادة مصر"造句
  6. "قادرون"造句
  7. "قادس"造句
  8. "قادش"造句
  9. "قادم"造句
  10. "قادمون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.